Emblemata Latinogallica… Les emblems Latin-Francois… la version Françoise non encorveue cy devant. Paris, Jean Richer,

ALCIATUS Andreas (1584)


Please contact us in advance if you would like to view this book at our Curzon Street shop.

Woodcut device on title-page and last leaf, portrait on verso of title and 211 woodcut emblems.

12mo (130 x 75mm). Contemporary vellum (remains of later ties).                  

First edition thus, a new translation into French by Claude Mignault and a newly cut series of 211 emblems in thematic order.

"Mignault's translation, he tells us in his Preface, was undertaken merely to pass the time while travelling, and he endeavours to play down its value, emphasising only his desire to convey to others the pleasure he himself has taken in the emblems. This does not prevent his criticising his predecessors, Jean Lefevre (1536) and Aneau (1549). Mignault's translations are much more varied than Lefevre or Aneau's: some are weak, while others show a certain literary intention. As well as the emblems and their brief commentaries in Latin and French, the 1584 edition contains an important account of Alciati's life, likewise in the two languages." (Glasgow University Emblem Project, online).

Provenance: Title-page with a contemporary inscription of Fr. Gilbertus of Bethune. Booklabel of Bibliotheque Deprins. Bookplate of Samuel Ashton Thompson Yates. 

Landwehr, 83. Green, 106-107.

Stock Code: 214933

close zoom-in zoom-out close zoom